《LIVE A LIVE》遊戲總監親選重製版配音陣容,「原始篇」為聲優緒方惠美打造專屬劇本

光是聲優陣容就值得大家回味啦!!

2022-07-14 | arsan

  日本 Square Enix 預定於 2022 年 7 月 22 日起在 Nintendo Switch 主機上推出,將過去 SFC 超任經典 RPG 重新移植復活的《狂飆騎士 Live A Live》(ライブアライブ,簡稱:LAL),隨著遊戲即將上市,製作人時田貴司也特地接受媒體採訪,為玩家們帶來本作最新資訊情報分享,讓玩家們能在遊戲上市前準備好重新回味這款經典人氣作進化後的全新樂趣。


  時田貴司為 Square Enix 遊戲製作人,自 1995 年任職於 Square 後,曾先後擔任《Final Fantasy IV》的主遊戲設計,以及《Live A Live 狂飆騎士》和《Chrono Trigger 超時空之鑰》等作品的遊戲總監。同時,他也是這次與 historia 合作開發的重製版製作人。他在訪談一開始也表示,「《LAL》是我第一次擔任總監的作品,也是有很多回憶的作品。在很多玩家熱烈支持下,如今終於重生,還請大家多多指教。」


原版與重製版的差異與進化

  時田製作人指出,《LAL》是他第一次擔任總監的作品,雖然過去也曾想過推出續作,但很可惜都沒成功。這次重製版之所以能成,是因為在與《歧路旅人》製作人淺野智也相遇後,彼此在討論可以用 HD-2D 技術來做些什麼時,才想到要選擇這款遊戲來進行重製。


  他也認為,雖然這款遊戲已經是 28 年前的老遊戲,但遊戲中可以同時遊玩七個不同主題的篇章劇情,相信可以同時滿足現代玩家不同的口味喜愛。不過同樣地,由於遊戲年代久遠,因此為了符合現代玩家的喜好與習慣,有針對遊戲內容作出各種的調整修正,例如玩家現在在體驗版中所看到的雷達功能跟導引功能,還有過關提示等資訊。


  同時,製作團隊也為這次的這次戰鬥 UI 做了很多調整,像是加入敵人 HP 顯示、還有下一步什麼時候會發動攻擊的時間量表、屬性情報等資訊。由於這次重製版需要符合現代玩家的習慣,讓玩家可以很快上手,因此才加入上述 HP、屬性等眾多以前沒有的情報資訊。但在這前提下,還需要能符合遊戲原本的遊玩感覺,因此在設計規劃上,都跟以前原本設計時有很大不同,在這方面團隊花了很多心力,才有如今的成果。


  舉例來說,本作戰鬥有許多特別的設計,例如部分招式可以讓敵人轉向(如朧丸的招式)並暫停一回合停止動作,還有戰鬥中的方向移動等設計,由於當時戰鬥目標是想作出非常接近動作遊戲的指令式戰鬥,所以才作成我方敵方都可以移動的方式,並針對技能有遠近範圍設計。


  但在這次的重製版,為了讓玩家們遊玩時能有原作跟敵人之間的移動攻防戰略感覺,讓玩家重新回味原作不知道敵人下一步會怎麼走、我方該怎麼擬定策略,像這樣會讓人心驚膽戰的戰鬥特色,所以在製作時以此為方向去打造戰鬥系統。最明顯的地方,除了 HP、屬性等數值資訊表現外,另外大概就是技能方面。雖然本作技能平衡基本上還是維持原作設計,但當初某些技能太過突出,如威力太強或太弱?這次有花很多時間去調整這方面的戰鬥平衡部分。


活用 HD-2D 技術開創全新可能

  除此之外,這次在畫面也下了很大的功夫,確保遊戲看來很有當初 SFC 版的感覺,但畫面都有翻新優化。其實這點也是團隊一開始討論很久的問題,畢竟用 HD-2D 技術製作的《歧路旅人》等都是新作遊戲,而在進行重製版製作時,則是需要考慮要改變多少?要維持多少原樣?這才是團隊最煩惱的地方。後來則是決定走大膽方向,在每個篇章都做出很多的改變。


  比方說,HD-2D 代表作的《歧路旅人》,當時在色彩、色調與光影呈現都很驚人。但在本作重製時,到底要不要走《歧路旅人》風格?團隊經過非常多思考,最後考慮由於本作是一款接近舞台劇演出風格的遊戲,所以注重打光或霧氣呈現等效果,製造出如舞台劇一般的風格,並藉此襯托出遊戲內各種熱血台詞,這就是團隊最後決定要走的 HD-2D 風格。


  另外製作人也指出,HD-2D 技術並不是專有的引擎技術,如本作與《歧路旅人》等,看來都是 HD-2D,但其實都是不同技術方法去達成 3D 背景跟點陣角色的融合。所以基本上它不是固定規格或引擎工具。對於目前市面上開始陸續出現相類似風格畫風的遊戲,製作人認為如果其他開發團隊也想嘗試這樣風格,應該也是不錯的嘗試。


  對於未來,製作人也表示,這次能將自己首次擔任總監製作的《LAL》重製感到很開心。雖然後續還沒有想到要作什麼其他作品的移植,但認為 HD-2D 還存在很多可能性,例如可以考慮將過去的 3D 作品改成 HD-2D?或是跟海外其他作品合作,也都是很不錯的挑戰。


維持原作漫畫家人物風格打造全新人物特色

  由於《LAL》為 Square 與當時小學館共同合作企劃,因此在推出時最大的主打特色,就在於分別邀請「青山剛昌、石渡治、小林よしのり(小林善紀)、島本和彦、田村由美、藤原芳秀、皆川亮二」等七名漫畫家,分別擔任遊戲內七個世界篇章的人物設定。至於在這次的重製版,則是由《歧路旅人》生島直樹來繪製新的插圖,


  製作人認為,這次在人物主要設定上,還是維持原本的角色設計風格,只是是由生島先生重新繪製插圖,在角色風格上,還是維持過去的人物角色設計,因此玩家不用擔心看到與過去不同的人物風格畫面,可以來好好回味當初的感動與興奮。

豪華配音聲優陣容,堪稱聲優界復仇者聯盟組合

  另外,這次重製版與之前最大差異之處,就在於加入聲優的全語音演出。製作人強調,這次日文版聲優都是自己親自選擇的,挑選對象都是當時原作在製作時腦中想像最適合的聲優、或是開發遊戲時曾合作過的聲優、或是曾表示過很喜歡本作的聲優等等。因此這次的聲優陣容,說是聲優界的復仇者聯盟豪華陣容也不為過,製作人也很榮幸能邀請他們來一起合作。


  除了日文版配音外,英文版配音也是製作人特別精挑細選的。如在西部篇中,會挑符合當時世界觀、有著西班牙腔調的聲優;而功夫篇則是特別挑選華人腔調的聲優,這些都有配合作品風格。


  而在配音中最特別的,莫過於原始篇的部分。本次特別找來「緒方惠美」小姐擔任原始篇主角配音,並為了她專門製作一個劇本,把主角每個喊叫聲的心情目的都特別標註出來,讓緒方小姐可以藉此來表達心情發出吼叫,這也可以說是為了原始篇專門作的劇本,也是這次配音部分最有趣的地方。


未來的發展與可能性

  而隨著本作即將在 Switch 主機上推出,製作人表示之所以選擇 Switch 主機作為首發平台,是因為本次重製版是採用 HD-2D 技術製作,因此才選擇曾推出《歧路旅人》等同樣以 HD-2D 技術製作的遊戲發售的平台作為這次的發售平台。至於其他平台,雖然也收到許多玩家意見,但目前還是先只有 Switch 主機而已。


  另外如玩家所知的,本作為一款完全移植版,本身並沒有追加新的故事角色。之所以不加,是因為在開發時,主旨構想是用 HD-2D 技術重現這款遊戲內容,因此才會沒追加任何新要素,當然也沒考慮過 DLC 等追加下載內容的東西。至於是否有可能因為遊戲熱銷而推出?雖然本作如果要再新增劇情會很困難,但如果玩家真的很支持,也會考慮接下來該怎麼去發展。


重製版的開發趣聞

  而隨著重製版的即將推出,製作人表示自己也有重複玩過很多次(都快膩了)。而在眾多章節中,雖然最喜歡的章節很難挑選(畢竟人有時想吃甜、有時想吃辣,會看心情而不同),但最喜歡的應該還是中世篇。除了因為它是最核心的劇情,也是因為它是花最多時間去做的章節。


  而這次之所以在宣傳時一開始就毫不隱藏中世篇存在的原因,就是因為遊戲已經出很久(畢竟都 28 年了!!),網路已經有很多討論,玩家都知道內容,所以才決定一開始就公開,讓喜歡中古世紀風格的玩家也能產生興趣。但因為核心內容並沒有公開,還是可以讓玩家保持驚喜感。


  附帶一提,至於在這次的體驗版,之所以會選擇「幕末篇/功夫篇/SF 科幻篇」三個章節,是因為這次遊戲是全世界同步推出,因此在體驗版的選擇上,特地挑選日本風的幕末篇、有收徒等傳統中國風格,面向亞洲市場,加上具有 RPG 要素的功夫篇。至於科幻篇,則是因為歐美玩家喜歡奇幻科幻內容的關係,所以才挑選這三個章節。


  而在體驗版推出後,團隊也聽到玩家很多的感想反饋,看到很多老玩家對體驗版好評感到非常高興。至於新玩家方面,也有許多人嘗試,並認為不覺得這是老遊戲改編,如幕末篇可自由探索這點,並不輸現在遊戲,對此團隊也感到很開心。


  其中,特別是幕末篇,除了可以挑戰隱藏頭目外,達到零人斬或百人斬目標後,也都可以獲得像是武器等特別獎勵,所以很多玩家都努力去挑戰,看到玩家這樣的行為也讓自己感到很興奮。雖然這次零人斬/百人斬的獎勵並沒有特別調整都是維持原來設定,但對玩家來說能達成這樣的成就,相信才是對玩家最大的獎勵。


  最後,製作人表示,應該還有很多人還沒玩過本作。雖然是快 30 年前的遊戲,但當時真的是嘔心瀝血在製作,這次在重製版開發時,也有很多團隊成員都是之前就玩過原作再來重製,所以有加入很多的心力與改變;加上這次支援繁體中文,所以希望大家都來嘗試看有什麼驚奇之處可以體驗。


  另外 historia 開發團隊也指出,本作當初在推出時就很特別,有很多非常令人深刻的主題,就算在現在也都依然很發人省思。而且隨著踏入不同的人生階段,當初遊玩跟現在感覺體驗都會很不一樣。團隊也致力於讓現代玩家都可以玩得開心,所以希望大家也能來體驗看看。



留言回應