Ubisoft 於 1 月 10 日宣布動作冒險遊戲《刺客教條:暗影者》(Assassin’s Creed: Shadows)的發售日再度延期至 3 月 20 日,與此同時更新 Steam 商店頁面的作品描述,據悉日文版的簡介中對彌助的稱呼已不再用「武士」(侍)這個字眼。
《刺客教條:暗影者》是《刺客教條》系列的最新作品,故事背景設置在日本安土桃山時代,玩家將扮演來自伊賀的忍者刺客「奈緒江」以及來自非洲的武士「彌助」,兩人將在天下統一的動盪時代中展開冒險,並深刻影響歷史進程;然而本作自發表以來一直備受爭議,不僅有遊戲內素材的版權問題、歷史考證,以及主角之一彌助的設定等等。
在此背景下,更新的日文版 Steam 頁面將彌助描述為「一騎當千的士兵」,但在日版官網和其他平台商店中,依舊用非洲武士(アフリカ人の侍)來稱呼;但在同樣更新資訊的英文 Steam 商店頁面上仍用「legendary samurai」形容彌助,其他語言部份也都是類似的表達,不知為何只有日文版商店進行修改,有些玩家懷疑是基於上述對遊戲歷史正確性的疑慮,避免對日本玩家使用「武士」一詞試圖敷衍過去。
日文 Steam 商店說明欄內文
英文版則繼續使用 legendary samurai
順帶一提,在 1/10 宣布延期的當天,原本 Steam 頁面顯示的預購特典,包含獎勵任務「三年之恩」與擴張內容「淡路的陷阱」目前皆已刪除,雖然不排除是否為偷跑,但是措辭的修改可能是為了特典而留了一手,至於其他平台和日版官網的描述是否會改變仍有待觀察。
預購特典說明截圖(現已刪除)