絕不妥協團隊打造浪漫愛情動畫《金之國水之國》,70 張手繪背景將獨特世界觀搬上大銀幕

2023-05-08 | 花菱夕凪

  動畫電影《金之國水之國》改編自「這本漫畫真厲害!」冠軍作品,以兩個長年斷交的國家為故事舞臺,「金之國」的公主莎拉與「水之國」的貧窮建築師納蘭巴耶爾,被捲入了兩國的計謀而偽裝成夫妻,卻在自己也沒察覺的情況下墜入愛河,這段戀情竟牽動了兩國的改變…...。


  能言善道且隨性的「水之國」第一聰明建築師.納蘭巴耶爾由賀來賢人配音;溫柔又隨和大方的「金之國」第 93 王女莎拉,則由濱邊美波獻聲。除此之外,本作找來動畫公司 MADHOUSE 等強大幕後團隊共同打造,將原作獨特的世界搬上大銀幕。溫暖動人的戀愛動畫《金之國水之國》,將於本週五 5 月 12 日在台上映!


  《金之國水之國》在製作上相當用心,賀來賢人談到團隊對於作品的堅持以及自己的心境:「在全體人員都能接受前絕不妥協,甚至經歷過重新錄製好幾十次,因為是大家都很講究的製作現場,才能打造出如此高品質的作品,身為參與的其中一員,我對於這部作品的感情很深。」


  濱邊美波則透露在配音時,飾演「丈夫」的賀來賢人帶給她很大的幫助:「我先開始錄音,賀來先生之後才來,當他開始演繹納蘭巴耶爾時,我有種納蘭巴耶爾就在旁邊的感覺,瞬間感到很放心。」對於濱邊美波的聲音,賀來賢人也大讚:「濱邊小姐的聲音很溫柔、沉穩卻很強大,她的聲音混合了許多特徵,不過我覺得果然還是『氣質』最重要。公主般的嗓音讓我忍不住覺得『太讚了!』」


  故事中的「金之國」和「水之國」,在原作漫畫中稱之為「A國」和「B國」,在電影中卻被取名為「亞哈密特」和「拜卡里」,渡邊琴乃導演坦言其實是有和原作者岩本奈緒老師商量:「雖然閱讀起來沒問題,但換到影像作品上『A國』聽起來可能會跟『英國』的日語發音搞混,所以我和岩本老師商量,決定請她以 A 和 B 為第一個字母替國家取名,她也爽快地答應並取了『亞哈密特』和『拜卡里』兩個名字。」


  本作以異國幻想風格為背景帶來強烈的印象,渡邊導演認為比起用 3DCG 製作,手繪水彩的感覺更能展現出岩本老師作品風格的魅力,因此有大約 70 張美術背景都是以手繪製作。另外金之國「亞哈密特」是以西亞、水之國「拜卡里」是以中亞到南亞為參考而打造出來的。


  電影配樂由為人氣動畫《紫羅蘭永恆花園》製作配樂的美籍作曲家埃文·考爾(Evan Call)擔綱,他分享自己在製作配樂時的用心:「兩個國家的文化不同,所以針對兩個國家的形象使用了不同的樂器,並且致力於展現出兩國各自的濃烈色彩來創作樂曲。」製作團隊傾心打造,將原作世界壯麗地展現出來。《金之國水之國》將於本週五 5 月 12 日在台上映!

留言回應